(V-た)
คำกริยากลุ่มที่ 1
แยกวิธีการผันออกเป็น 5 กลุ่มย่อย
โดยให้สังเกตดูที่เสียงตัวท้ายสุด
แล้วผันเปลี่ยนเสียงตัวอักษร ดังนี้
แล้วผันเปลี่ยนเสียงตัวอักษร ดังนี้
- ถ้าเป็น う, つ, る ให้เปลี่ยนเป็น った
- ถ้าเป็น く ให้เปลี่ยนเป็น いた
- ถ้าเป็น ぐ ให้เปลี่ยนเป็น いだ
- ถ้าเป็น ぬ, ぶ, む ให้เปลี่ยนเป็น んだ
- ถ้าเป็น す ให้เปลี่ยนเป็น した
ตัวอย่าง
言う | พูด | 言った | พูดแล้ว |
立つ | ยืน | 立った | ยืนแล้ว |
分かる | เข้าใจ | 分かった | เข้าใจแล้ว |
書く | เขียน | 書いた | เขียนแล้ว |
泳ぐ | ว่ายน้ำ | 泳いだ | ว่ายน้ำแล้ว |
死ぬ | ตาย | 死んだ | ตายแล้ว |
遊ぶ | เที่ยวเล่น | 遊んだ | เที่ยวเล่นมาแล้ว |
読む | อ่าน | 読んだ | อ่านแล้ว |
話す | คุย | 話した | คุยแล้ว |
หมายเหตุ คำกริยา 行く ที่แปลว่า "ไป" ในรูปอดีตนั้นจะผันเป็น 行った แปลว่า "ไปแล้ว"
คำกริยากลุ่มที่ 2
ผันโดยการตัด る ที่อยู่่ตัวท้ายสุดออก
แล้วเติม た ต่อท้าย
ตัวอย่าง
起きる | ตื่น | 起きた | ตื่นแล้ว |
いる | มี,อยู่ | いた | เคยมี,เคยอยู่ |
感じる | รู้สึก | 感じた | รู้สึกแล้ว |
寝る | นอน | 寝た | นอนแล้ว |
食べる | กิน | 食べた | กินแล้ว |
見える | เห็น | 見えた | เห็นแล้ว |
คำกริยากลุ่มที่ 3
ผันโดยการเปลี่ยน 来る (くる)
เป็น 来た (きた)
และเปลี่ยน する เป็น した
ตัวอย่าง
くる | มา | きた | มาแล้ว |
する | ทำ | した | ทำแล้ว |
4. การผันคำกริยาเป็นรูปอดีตปฏิเสธทั่วไป
(V-なかった)
ให้ผันจาก V-ない โดยการตัด い ที่อยู่ตัวท้ายสุด
แล้วเติม かった ต่อท้าย
ตัวอย่าง
書かない | ไม่เขียน | 書かなかった | ไม่ได้เขียน |
読まない | ไม่อ่าน | 読まなかった | ไม่ได้อ่าน |
起きない | ไม่ตื่น | 起きなかった | ไม่ได้ตื่น |
寝ない | ไม่นอน | 寝なかった | ไม่ได้นอน |
こない | ไม่มา | こなかった | ไม่ได้มา |
しない | ไม่ทำ | しなかった | ไม่ได้ทำ |
5. วิธีการผันคำกริยาเป็นรูป て
(V-て)
ให้ผันจาก V-た โดยเปลี่ยน た เป็น て
ซึ่งใช้ในการบอกให้ทำแบบเป็นกันเอง
ในกรณีที่อยู่ท้ายสุดของประโยค
และใช้ในการเชื่อมคำกริยานี้กับคำอื่นๆ
ที่ตามมาในรูปไวยากรณ์ต่างๆ
ตัวอย่าง
書いた | เขียนแล้ว | 書いて | เขียนสิ |
読んだ | อ่านแล้ว | 読んで | อ่านสิ |
起きた | ตื่นแล้ว | 起きて | ตื่นสิ |
寝た | นอนแล้ว | 寝て | นอนสิ |
きた | มาแล้ว | きて | มาสิ |
した | ทำแล้ว | して | ทำสิ |
สำหรับบทความนี้ขอพักไว้เพียงแค่นี้ก่อน ไว้จะมาสอนวิธีการผันคำกริยาในรูปแบบอื่นๆ ต่อเนื่องในบทความหน้านะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น